segunda-feira, 16 de julho de 2018

A moda

Dentre os jovens médicos, os mais inteligentes declararam — pelo menos durante alguns anos, porque as modas mudam, nascidas elas mesmas da necessidade de mudança — que se alguma vez ficassem doentes, Cottard era o único médico a quem confiariam a pele.

Les plus intelligents d’entre les jeunes médecins déclarèrent — au moins pendant quelques années, car les modes changent, étant nées eles-mêmes du besoin de changement — que si jamais ils tombaient malades, Cottard était le seul maître auquel ils confieraient leur peau.
(A l’ombre des jeunes filles en fleurs, Gallimard, Le Livre de Poche, p. 67)

sábado, 14 de julho de 2018

A língua portuguesa

Albano Martins, citando Raul Brandão:
«Morro com a ideia de que a minha farrapada não serve para nada». A sua obra seria apenas «alguns riscos na parede — e mais nada».
Albano Martins, recentemente falecido, discorda:
«Não. Também ela, nestes tempos de alucinada aceleração e derrapagem, nos serve de guia, quando a língua — a nossa — todos os dias se vê maltratada, sofrendo tratos de polé por parte dos que deviam respeitá-la e cuidá-la: nos jornais, na rádio, na televisão, em todos os lugares da escrita e da fala. Lá onde tantas vezes a vemos abastardada, poluída, e onde no-la servem, não raro, como vinho a martelo
(Albano Martins, em O PORTO DE Raul Brandão, Porto, Campo das Letras, 2000, página 77)